Party | Y (membro della Direzione Generale) |
---|---|
Area | Licence holders |
Topic | Violation of duties under antimoney laundering law |
Summary | Y era membro della Direzione Generale della Banca X presso la quale si sono verificate, nell'arco di diversi anni, gravi violazioni delle disposizioni legali in materia di vigilanza, nell'ambito di relazioni d'affari utilizzate per trasferire sul piano internazionale ingenti somme di denaro, che presentavano manifesti rischi legati a corruzione e riciclaggio di denaro. In questo contesto, Y non ha analizzato criticamente gli elementi con i quali era confrontato, accontentandosi di informazioni incomplete, contradditorie o indicanti criticità, adottando così un comportamento passivo incompatibile con le esigenze di diritto prudenziale nei confronti di una persona nella sua posizione. Y ha dunque, tramite sue personali gravi omissioni, permesso e facilitato gravi violazioni delle norme antiriciclaggio (in particolare dell'art. 6 LRD), nonché dei requisiti dell'irreprensibilità e dell'organizzazione adeguata (art. 3 cpv. 2 lett. a e c LBCR) commesse dalla Banca X. Tenuto conto di tutte le circostanze del caso concreto, una decisione di accertamento ha permesso alla FINMA di adempiere agli obiettivi che le incombono per legge. |
Measures | decisione di accertamento (art. 32 LFINMA) |
Legal force | la decisione della FINMA è cresciuta in giudicato senza ricorso. |
Communication | - |
Date of decision | 20.03.2020 |